Anatoly Vorobey (avva) wrote,
Anatoly Vorobey
avva

Categories:

лытдыбр

Побывал на выходных в Ришон ле-Ционе.
Славно отдохнул. Показал сразу нескольким лжеюзерам, что такое израильская (не "русская") дискотека. До этого пили текилу и джин с тоником и ели куриную печёнку. Ещё до этого смотрели Bourne Identity в кинотеатре, вполне милый экшн для отдохновения, с Франкой Потенте (которая Лола), очень хорошей, хотя с красными волосами она всё же ещё круче была. А как сказать по-английски "с красными волосами", т.е. покрашенными в настоящий красный, учитывая то, что по-английски red о волосах значит "рыжие"? Любопытная проблема. Поискал в сети -- кажется, говорят о ней в этом фильме "bright red hair" или "flaming read hair".
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 13 comments