Anatoly Vorobey (avva) wrote,
Anatoly Vorobey
avva

  • Mood:

я не я и лошадь не моя (японск.)

Просто процитирую сообщение из группы ру.спеллинг, касающееся шутки, вычитанной где-то:


AZ> "Ватакуси-ва ватакуси дэ ва аримасэн,
AZ> та ватакуси-но ума-ва ватакуси-но ума дэ ва аримасэн!"
AZ> "Я HЕ Я И ЛОШАДЬ HЕ МОЯ" (японск.)
AZ> ----------
AZ> Это стёб или нет?

Hе совсем. Буквально это переводится как "я - не я, и моя лошадь - не моя
лошадь". Причем употреблена очень вежливая форма "я", которая в таком контексте маловероятна.


(автор ответа - Борис Иванов)
Subscribe

  • еще о текущих событиях

    Понравилось из записи Сестры Мило: "Муж рассказал, как знакомый сотрудника столкнулся с тем, что у него закончились какие-то детали, которые раньше…

  • о шпаргалках

    Анна Фрид в фейсбуке: "Я очень коварная женщина. Каждый раз, когда я могу сама выбирать, чем можно пользоваться на экзамене, а чем нельзя, я…

  • из газы

    My Child Asks, ‘Can Israel Destroy Our Building if the Power Is Out?’ Нью-Йорк Таймс опубликовали статью профессора литературы из Газы, где он…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 6 comments