Anatoly Vorobey (avva) wrote,
Anatoly Vorobey
avva

  • Mood:

казним и милуем опять

Ещё два примера из серии "казнить нельзя помиловать", подсмотренные в ру.лингвист:
  • "Эта статья написана по горячим следам сегодняшнего кровавого теракта,
    совершенного к югу от Тель-Авива, специально для MIGnews.com известной
    израильской журналисткой Евгенией Кравчик."

    (из сообщения mignews.com двухлетней давности. Прости, дорогой letaet, но невозможно не процитировать)
  • "...Колокол в советское время треснул. Hовый купили в Большом театре,
    который в свою очередь был когда-то реквизирован у церкви Hиколая
    Чудотворца, что в Пыжах" (АиФ N 52 за 2002 год, самая середина стр. 18).


Update: тоже из ру.лингвист узнал о существовании японского слова "супасибо", означающего "спасибо" и заимствованного из русского; примерно так же, как слово "мерси" в русском языке. Пишется оно так: スパシーボ .
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 37 comments