Anatoly Vorobey (avva) wrote,
Anatoly Vorobey

детская литература и стих Беллока

Вот мне попался забавный дидактический стих Хилэра Беллока (Hilaire Belloc), написанный где-то в последние годы 19-го века, если не ошибаюсь. Он есть на этой странице, но я его процитирую полностью под элжекатом:

There was a Boy whose name was Jim;
His Friends were very good to him.
They gave him Tea, and Cakes, and Jam,
And slices of delicious Ham,
And Chocolate with pink inside
And little Tricycles to ride,
And read him Stories through and through,
And even took him to the Zoo —
But there it was the dreadful Fate
Befell him, which I now relate.

You know — or at least you ought to know,
For I have often told you so —
That Children never are allowed
To leave their Nurses in a Crowd;
Now this was Jim's especial Foible,
He ran away when he was able,
And on this inauspicious day
He slipped his hand and ran away!

He hadn't gone a yard when — Bang!
With open Jaws, a lion sprang,
And hungrily began to eat
The Boy: beginning at his feet.
Now, just imagine how it feels
When first your toes and then your heels,
And then by gradual degrees,
Your shins and ankles, calves and knees,
Are slowly eaten, bit by bit.
No wonder Jim detested it!
No wonder that he shouted "Hi!''

The Honest Keeper heard his cry,
Though very fat he almost ran
To help the little gentleman.
"Ponto!'' he ordered as he came
(For Ponto was the Lion's name),
"Ponto!'' he cried, with angry Frown,
"Let go, Sir! Down, Sir! Put it down!''
The Lion made a sudden stop,
He let the Dainty Morsel drop,
And slunk reluctant to his Cage,
Snarling with Disappointed Rage.
But when he bent him over Jim,
The Honest Keeper's Eyes were dim.
The Lion having reached his Head,
The Miserable Boy was dead!

When Nurse informed his Parents, they
Were more Concerned than I can say: —
His Mother, as She dried her eyes,
Said, "Well — it gives me no surprise,
He would not do as he was told!''
His Father, who was self-controlled,
Bade all the children round attend
To James's miserable end,
And always keep a-hold of Nurse
For fear of finding something worse.

Обыденность рассказа о смерти мальчика довольно интересна. Часто ли в наше время пишут детские стихи, в которых дети умирают? Даже в специально анти-слащавых Вредных Советах Остера всё очень невинно в этом смысле.

У Чуковского довольно страшные на первый взгляд сюжеты завершаются бескровным путём:
И вот живой
Явился вмиг перед толпой:
Утроба Крокодила
Ему не повредила.

Жестокость многих сказок братьев Гримм и Андерсена общеизвестна, не говоря уж о народных сказках. Но, наверное, это не они жестокие, а современные детские сказки, рассказы стихи слишком мягки и гуманны по сравнению. Это можно очень хорошо проследить, например, по эволюции сказки про Красную Шапочку. Начиная с какого-то довольно позднего варианта, к концу 19-го века что ли, бабушка и Красная Шапочка начинают выпрыгивать из распоротого брюха волка в целости и сохранности.

Но жестокость (вообще свойственная маленьким детям, какие бы сказки им ни читали) и смерть никуда не исчезают. Если их нет в сказках и других детских книжках, то они всплывают в многочисленных страшных историях, которые дети рассказывают друг другу. Про чёрный-чёрный город, про пирожки с человечинкой, и все такие прелести.
  • Post a new comment


    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.