Anatoly Vorobey (avva) wrote,
Anatoly Vorobey
avva

из Хаусмана

И еще из Гаспарова
Хаусману сказали - вы - величайший филолог столетия
Х. ответил
- Если бы это на самом деле было так, об этом бы никто не знал
(Мне кажется у Г. небольшая ошибка в цитате, или переводчик напутал)

Ну да.

После некоторых плутаний по Гуглю нашлось вот это:
and when he was told that so–and–so thought he was the greatest of living classical scholars, he replied, “I am not; and if I were he would not know it.”
Т.е. дело не только в том, что не "все", а "он", но и смысл другой совсем: "would not know it" в смысле "он бы не смог это понять", или, точнее, намекается, что у "него" нет ума/знаний в данной области, нужных для того, чтобы заключить, кто именно из филологов — величайший. Есть ли более точный перевод, чем "понять", точнее выражающий это любопытное "would not know it", сопротивляющееся дословному переложению? — я не могу что-то подобрать. Но любопытно, как у Гаспарова совсем потерялся смысл возражения.
Subscribe

  • о статуе джефферсона

    Муниципальный совет Нью-Йорка единогласно проголосовал за то, чтобы убрать из зала заседаний муниципалитета статую Томаса Джефферсона, потому что он…

  • следующий раз

    Сегодня в израильских школах был традиционный день памяти убийства Ицхака Рабина. У друга в школе дочери учительница сказала (перевожу с иврита):…

  • спускались в шахты с нелитературными целями

    Лет шесть или семь не видел имя Дивова (российский фантаст) и почти забыл о его существовании. А тут. А тут, оказывается, такое движение, такая…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 46 comments

  • о статуе джефферсона

    Муниципальный совет Нью-Йорка единогласно проголосовал за то, чтобы убрать из зала заседаний муниципалитета статую Томаса Джефферсона, потому что он…

  • следующий раз

    Сегодня в израильских школах был традиционный день памяти убийства Ицхака Рабина. У друга в школе дочери учительница сказала (перевожу с иврита):…

  • спускались в шахты с нелитературными целями

    Лет шесть или семь не видел имя Дивова (российский фантаст) и почти забыл о его существовании. А тут. А тут, оказывается, такое движение, такая…